This is not a new article. This was actually published in Movieweek last year (March 19, 2012). I just found this on the Facebook news feed of a friend. But I got curious about it and I also just want to try some reading and translations today so I’m reading it. Might as well time myself because I usually take my entire day when doing translations. And as always, please take my translations with a grain of salt. And also note that I got really lazy translating the second half.
The fact that the movie will be directed by the creator of the original webtoon is exciting. However, more than adhering to the original web toon, Director Jang Yeong Shik intends to come up with a version of The Five that fits the new medium – film.
Q: On what stage is the movie production now?
A: The screenplay is almost finished.
Q: The webtoon’s popularity was skyhigh so most probably you have received lots of calls from different movie production company. Why did you chose to work with Cinema Service?
A: I received calls from 14 different production companies. More than the money and contract terms I consider the production’s stability. At the same time I have my outmost trust to Producer Kang Oh Seok.
Q: While doing the dramatization, which points or parts did you give emphasis on?
A: Comics and movies are two different mediums. I think that when a comics is to be adapted into a movie, the former should be altered to match the later. With that being said, the movie’s ending will be different from the comics (alodia: 헉!!! ㅠㅠ Noooo!!!! I sooooo love the ending of the comics!!! I hope when he said ending, he doesn’t necessarily mean the-final-scene-ending. Anyway, I trust him and I believe that, more than anyone else, he is the first person who wouldn’t want to mess his precious work up. If he’ll change the ending I’m sure it will be as awesome, if not more awesome!) Just like the comics it will have a touching ending but there will be something more heartwarming along with that (alodia: 앗싸! I told you Dia! 걱정마!). When I wrote the draft 3 years ago, I came up with many different versions for the ending. The ending of the comics is just one of those many different versions. If you adhere so much to the original when adapting it to a movie, the movie will not be able to have a life of its own. I believe that a movie in itself is a totally different medium. With that, all I am bringing from the comics is the framework. Comics and movies are very different. We often hear that adaptations can’t sustain the charm of the original work. Luckily I will be the one directing this (laughs).
Q: The character/s in the comics is an/are excellent one/s. How’s the casting?
A: Right now it’s almost finalized. I just can’t reveal it yet but you’ll be surprised! (alodia: ^_^)
Q: Will we be surprised because it’s going to be some big star? Or because it will be someone unexpected?
A: Both! (alodia: ^_^ I’m loving Director Jang more and more. Go on please! )
Q: While casting for the main character, Go Eun Ah, what was it that you looked for?
A: “After this movie, I will never have any CF offers anymore!” First and foremost I wanted to avoid those kind of actresses with this kind of thinking. Luckily our actress is someone who doesn’t care about those kind of stuff. (alodia: If I had read this article/this part before it was revealed that it’s going to be Kim Sun Ah, I would’ve known right away that it’s her! One of the very few actresses who doesn’t care about sacrificing her appearance/image as long as she can bring life to a character! ^_^)
Q: Who on earth could it be? (laughs)
A: A popular actress who is excellent in acting (alodia: One more word Director Jang and I’m setting up a fans club for you and you alone! ^_^ It’s more fun and lovely when someone talks good things about someone unnamed.)
Q: Before Eun Ah turned ruthless, she was just an ordinary housewife, right?
A: Yes, that’s why we wanted an actress who doesn’t only has a bright and cheerful image but can also completely change and do a 360 degree reversal of that image.
Q: Eun Ah is a very cinematic and charming character. But towards the end of the original comics, she grew weaker.
A: During the adaptation, Eun Ah’s character will be stronger. Overall the story and the 4 other characters will be enhanced in the movie. The villain, no matter how evil he is, will be seen as someone charming by the audience too.
Q: Is that character a psychopath?
A: Exactly. A “natural” evil. He’ll be a bit more realistic than the original comics version.
Q: What kind of feeling/texture are you planning on the film’s cinematography?
A: This time I’ll be working with Director (cinematographer?) Kim Hyeong Gu and it seems like our taste are quite similar. More than shortening the images in a flashy manner, we are planning to focus on the story. Our goal is for the image not to interfere with the story. The strength of The Five, to begin with, is its story.
Q: The Five’s plot is driven by tension, isn’t it?
A: And so as not to loose it, we are working thoroughly to maintain it. This is the most difficult thing for the director. The Five’s plot is originally meant for a comics. Since then I’ve been working on the screenplay for about 3 years. So even if I’m a rookie director, the fact that the preparation time is quite long, it has helped me a lot.
Q: Director Kang Woo Seok had an experience in adapting a manhwa to movie. Did he give you any advice?
A: Surprising as it is, Director Kang Woo Seok is not the type who will utter a single word of advice, rather he will observe silently. Until now he has never been involved directly to the project.
Q: The Five is a project with a message that gives a new perspective on how one views the world. What kind of message will the movie have?
A: Eun Ah is an orphan who had difficulties in getting married (alodia: her in-laws doesn’t approve of her). She is just starting to live a happy life when it was snatched from her and was once again left alone. On top of that, she became handicapped. And I still think that _____. That’s why this movie is a story of a character marginalized by society. It would be wonderful if the movie will be worth the sympathy of the female audiences as well.
Q: If you can describe this movie in one word, what would it be?
A: It’s not a movie full of surprises, it’s a movie filled with suspense.
Q: When will this movie premiere?
A: The filming will begin the first part of May and we are planning to premiere on theaters before the year ends. We are currently squeezing the schedule of the second half of the remaining work that needs to be done (alodia: Please note this article was published last year. They started filming a few days ago and are aiming for a fall or winter premiere).
Q: Are you going to use a lot of computer graphics?
A: Yes. Among my desires now are __________ (laughs). So I am in the process of appealing to the staff (?). The schedule was very tight when the comics was being published so I had to let go of some visuals. If we can reinforce graphics too, we can provide a great cinematic attraction for the viewers. That’s also the reason why domino was chosen. It is not only for the sake of the story. It’s something to look forward to. (alodia: Yeah, I almost forgot about the domino. As what the director keeps saying on this interview, the story is really the strongest suit of this project. So strong I almost forgot about the domino and the possible wonderful cinematic execution of it when turned into a film. I AM looking forward to it!)
A revenge story of an ordinary woman who was deprived of happiness. Fast pace and flashy storytelling. Frightening and brutal images of crime and revenge alongside values of family, friendship and humanity. A heart-warming story that will make your heart tremble at one moment and will make you burst into tears the next.
Source: MOVIEWEEK [웹툰 원작 영화⑤] ‘더 파이브’ 정연식 감독 “처절한 복수극 행할 은아는?”